Ferraro: :D Megtaníthatnálak mosogatni, főzni, vasalni... ezeket a pasik általában nem tudják. :PP :D
Harimata: Persze, abban én is biztos vagyok, hogy sokat tanulhatnék Tőled, ha közelebb lennénk egymáshoz... ;)
Ferraro: Én biztos vagyok benne... ;)
Jól van, akkor megnyugtatott. Sokat tanulok Tőled, tanulhatnák még többet is ha közelebb lennénk egymáshoz... ;) Barna hajú, barna szemű, stimmel. Disznófülű?? Nem vagyok biztos benne. :)
Ferraro: Szerintem a megkönnyebbített szó kicsit félreérthető, maradjunk a megnyugtatottnál. :) Milyennek képzellek? Barna hajú, barna szemű, disznófülű... eddig stimmel? :D
Harimata: Reméltem, hogy nem vagy sértődékeny, de a válaszod mégis megkönnyebbített. :) Nagyon furdal a kíváncsiság, hogy milyen embernek sejtesz engem. Attól tartok, hogy erősen tévedsz. :)
Ferraro: Nem vagyok sértődékeny. :) Azt hogy milyen ember vagy, az sejtem... :P :) A számok pedig úgy lettek, hogy pontosan akartam az idézetet beírni ezért másoltam. De a bemásolt idézőjel nem kompatibilis a vicclappal, ezért átalakultak számokká. :(
Harimata: Ne haragudj, sietnem kellett és elhamarkodtam az utolso uzenetemet, azt hittem, hogy nem sérto amit irtam. :( Remélem, megbocsatasz. Tudod, én jo ember vagyok és mindig a jora gondolok. :)) Azok a szamok mit jelentenek?
Ferraro: Ahogy így elnézem leginkább szép idézőjeleket szeretnék írni... eléggé átalakultak. :S Egyébként én ha fáradt vagyok, akkor alszom a legjobban... ;D :P
Harimata: Te mit szeretnél jobban: jol aludni vagy élvezni :))))
Ferraro: Egy párszor már leírtam, hogy rossz, aki rosszra gondol... :P :) De erről meg eszembe jutott Woody Allen egy idézete: „Kétféle ember létezik: A jó és a rossz. A jó ember jobban alszik, viszont úgy néz ki, a rosszak jobban élvezik az ébrenlétet.” :D
Latod Harimatacska dragam, most sem értem, mirol beszélsz... egész nyugodtan kérdezhetsz akarmit, nem vagyok sértodékeny. Ugy gondolom, jol allok minden téren :D Nem vagyok biztos abban, hogy a magyarok mindig arra gondolnak amire én. :D
Ferraro: Kicsi az akcentusod... most megkérdezhetném, hogy és más dolgokkal hogy állsz? De inkább nem teszem... :P :DD Min járnak a gondolataik? Biztos azon, hogy vajon mit is akarsz nekik mondani... :D
Valoban az accentusom nagyon kicsike, csak nem mindig talalom meg a megfelelo szavakat es a magyarok eleg sokszor felreertik. :) Nem tudom miken jarnak a gondolataik... :) En nagyon szivesen megtanitanalak franciaul es biztositlak, hogy nem fogsz csalodni bennem. :)
Ferraro: Szeretnék franciául tanulni, de szerintem Te nem egészen erre céloztál... Annyira nem lehet akcentusod, hogy ennyire félrebeszélj. :P :D
.....magyarozni, így nagyon jól járnánk mindketten :)))
Harimata, Te milyen műfajra gondoltál? Nem Te mondod mindíg, hogy rossz aki rosszra gondol? :)) Kérlek szépen ezek a színésznők nagyon tehetségesek és teljesen beleélték magukat a szerepükbe (ami ugye nem könnyű dolog!). :) Látod, én pont ezektől a próbáktól félek, mert van egy icipici accentusom (én nem is veszem észre, de mások számomra érthetetlen módon észreveszik) és nincs fél órám, hogy formázzak egy mondatot. :( Gondoltam, hogy én megtanítanálak Téged franciázni, Te meg engem magyaro
Ferraro: Akkor ezek szerint eltaláltam a műfajt. :P Attól tartok a magyar lányokkal beszélni is kénytelen leszel a "próba" során... :P :)
Tévedsz Harimata, ez egy nagyon komoly mű kérlek szépen és eredeti magyar filmszinésznők játszák a főszerepet. Magyarul ugyan nem beszélnek benne, de nem számít, mert úgysem értené senki. ;) :DD De azért szeretnék magam is meggyőződni személyesen, hogy valóban igaz-e amit a film állít. ;) :D