az "USA zucca embere" videó párja. Amatőr tv-sek hajrá, tuti siker lenne:)
Ha tv2 őn lett ez az aktívban, akkor jönnének a kommunista tv2 ős szövegek :) A YouTube os hozzászólások is jók: "ráadásul mind kokárda nélküli volt". Akkor a kokárda a forradalomra való emlékezésen kívül ugye már a nemzeti érzelmek szimbóluma, és mostantól már az IQ fölényé is:) Ha rászántak volna egy kicsivel több időt a készítők - nemtom mennyi embert szólíthattak meg, de én is olyan ezres nagyságrendben gondolkodom -, és mondjuk egy hétig gyűjtögetnek ilyen aranyembereket, meg lehete
Nincs mit. :) Sok sikert a nyelvvizsgához! Majd megírhatnád, ha sikerült. Tudod, be kell söpörni a gratulációkat. ;)
jerrycat, gradU, köszönöm a tájékoztatást :) meg a német nyelvleckét is ;) kell ez így nyelvvizsga előtt x__x
jerrycat: :) Nem mondom. Valamennyire tudok, el nem adnának. :)
gradU: jeles! és még Te mondod, hogy nem tusz németül?!
Azért, mert a németek buták. :) Frischhaltefolie, ha nem tévedek.
gradU: elég németesen hangzik, de ha ezt egy németnek mondanák, nagyon bután nézne. itt egész más a neve.
jerrycat: Ha már etimológia... Szerintem inkább Fol(ie)+pack(en) lehet az eredete. ;) mindkét: Amit jerrycat írt, amellett még hadászati eszköz is a tarack. (http://images.google.hu/images?hl=hu&q=tarack) Egyébként a gyomnövény jelentés nekem új volt. :)
Gurtni? Tudom, mi az. Aaaaaz izé. :)
gradU: most, hogy mondod............ leesett (folpack) A "suvick" szót, valószínü, hogy csak helyenként használják már, de szerintem ez is olyan mint a gurtni. mindenki így ismeri, de kapásból kevesen tudnák megmondani a magyar megfelelöjét:(
jerrycat: Suvickol formában ismerem csak. A folpack a háztartási fólia, a celofán.
Elvie: nincs mit, én csak az igazat írtam.:) gradU: a "folpack" nem tudom mit jelenthet, de a "vollpack" "tele csomag"-ot jelent. A "suvick" szó elterjed Mo-n is. én ugyan nem jöttem volna rá, de valóban egy közismert szó.
gabarg, neked egyébként megvan az 5 ck végű magyar szó? Még a neten sem találtam 3-nál többet... (folpack meg suvick, még ezekkel kínlódtak többen) Ha arra jársz majd (Répcelaktól nem messze), érdemes megnézni a duzzasztót. Nyáron szép a környéke.
elvie, gradU: lehet... őszíntén szólva én még nem hallottam róla. De nem hiszem, a kérdésre ez válasz, bár aztán meg lehet, h igen! :) Jó, tom, ennek most semmi értelme nem volt! ;)
Elvie: A Rába mellett van Nick. Kicsit furcsa kimondani a nevét, de ezt írták ki. Van ott egy duzzasztómű is. Itt egy kép róla: http://www.vendegvaro.hu/31-10482
Fantozzi: a Magyarországi, de nem (a) magyar!:)
gabarg: van egy falu vagy a Rába vagy a Tisza mellett, az a neve hogy Nick! :) Bocsi a pontatlanságért, egy vizitúra alkalmával mentünk át rajta, és sokat gondolkodtunk azon, hogy ez hogy jöhetett! :) jerrycat: Köszi! :))) Egyébként 27 vagyok, és pesti.
Basszus.Nem csoda, hogy ez a böszme a m.e.....
Nebhotep: a "fúlyom az ilyeneket" Te írtál ly betüt és nem Elvie. Elvie csak megjegyezte, hogy reméli, ez csak gépelési hiba Nálad.