Ezt a viccet kaptam. Idevágó.
Két idegen srác egymás mellé kerül egy repülőn.
- Beszélgessünk, úgy jobban telik az idő!
- Miről akarsz beszélgetni?
- Hát... mondjuk az atomenergiáról!
- Jó, de mielott erről beszélgetnénk, meg tudnál magyarázni nekem valamit? A kecske, a tehén és a ló ugyanazt a füvet eszik, és mégis más-más a trágyájuk: a kecskéé bogyó, a tehéné lepény, a lóé pedig száraz fű. Miért van ez így?
- Nem tudom.
- Hát akkor hogy a f*szba akarsz te az atomenergiáról beszélgetni, amikor szarhoz sem értesz?!
A legújabb vicc: Tegnap reggel véletlenül a WC mellé ültem. Hát, elhihetitek, mennyire felment bennem a pumpa...
<emma_watson
Emma Watson as Hermione
Kb. a kettő kombinációja. Nagy baj lehet belőle, és a média ugrik minden ijesztő hírre.
Érdemes megemlékezni az újságírókról (remélem itt senki nem az, ha mégis, akkor ő kivétel). Ritka ostoba állatfaj, gyakorlatilag - mivel csak a szenzációhajhász cikkek írását tanulta - semmihez nem ért. Mindezért bármibe belekap, össze-vissza hord minden hülyeséget róla, csak hogy elolvassák. Például amikor valami technikai/biológiai/kémiai, vagy akármilyen témáról van szó, az adott szakma szakemberei a fejükhöz, vagy a hasukhoz kapnak. Vagy csak felhúzza őket.
A madárinfluenzás hír is ilyen.
A szakújságíró más, az legalább valamennyire képben van.
Egy barátomtól kaptam ezt a linket:
Szerintem is csak a hirhiany miatt mondják állandoan...
Volta vicclapon 1 olyan viicc, ami az igazságot tükrözte. az volt a cime :a hirados. Az volt a lényege, hogy hétfőn kiküldik kátyút csinálni a producert, etc. jó vicc volt.
Igazából két dolog motoszkál bennem a madárinfluenza kapcsán:
- vagy tényleg nagy a baj és valahogy próbálják elbagatelizálni a dolgot
- vagy már nincs mivel foglalkoznia a sajtónak és minden kis hírből elefántot csinálnak, addig mig mindenki frászt nem kap.
Kíváncsi vagyok, vajon hányan jelentkeznek majd az orvosnál azzal, hogy észlelik a tüneteket magukon.
Az igazságtartalma teljes, hiszen az igaz amiket mondanak, csak nagyobb a pánikkeltés, mint amekkora kellene.
Nincs sok eltérés a két forditas kozott, idaig csak inferit-inferus ellentétet találtam...
az nem kalózfordítás, hanem nyersfordítás. legalábbis gondolom az van meg neked mint ami nekem is.
mellesleg sztem jobb mint a végleges.
Olvasgattam az interneten a madárinfluenzáról szóló cikket. Aztán kinéztem az ablakon és azt látom ahogy egy madár leesik az etetőről.
Szerencsére, mint kiderült ugrott. :)
De azért kíváncsi vagyok mennyi az igazságtartalma ezeknek a híreknek amivel mostanában tele vannak a médiák.
#765
Köszi, Virág!
A farkasok nem különösebben érdekelnének, de így, hogy rosszul tartják őket, sajnálom. A macikat biztos tovább nézegetném. :)
Ha most azt mondod, fogyózól, eldobom az agyam. :)
Most a méztől ragadna a klaviatúrám...de a méz Update 3-mas kód:((
Ohhh Virág...megkívántam a mézet:D Tiszta nyál lett a Ctrl:)
gradU-nak!!...főleg! :)
Medvefarmról az Újra jártunk a maciknál link alatt találsz képeket videókat. A farkasokról meg csak annyit, hogy nagyon gyalázatos állapotban vannak. :( Ha felmész a medveotthon weblapjára és a v.könyvükebe beleolvasgatsz, láthatod, hogy mások is szóvátették már. A kisebbik lányom Veresen lakik, így nyáron, többször is el szoktunk ltogatni a macikhoz. Lehet őket fakanálra csepegtetett mézzel etetni. :) Nagyon élvezik. :)
A film szinte senkinek sem tetszett, szerintem sem ért meg 900 forintot, a 6. köny megvan kalózfordírásban is, de megvettem az igazit is.
Könyvben nekem is tetszett, de a filmért nem vagyok oda.
Van itt vki harrypotterfan, vagy csak én vok az?
Csak ilyen összeadásképleteket tanultunk, meg átlagot, stb. még jó, h nem húzta ki a netet.
Kiderült, rövid időn belül. Az excelt meg csak tanuld, az jó!