Hungári

Hungári

Hát má' nem értesz magyarul?

  •   Értékeld!
  • Stars
  •   Megosztás:
Előző oldal
Előző oldal
Találomra
Találomra
Következő oldal
Következő oldal

Hozzászólások

2009. január 5 13:07:27

#22
giovanni180686

Csatlakozás időpontja: 2009.01.04
Üzeneteinek száma: 35

finnül van tuti biztos azt jelenti műanyag wc ülőke

2008. május 12 23:17:19

#21
viomartyr

Csatlakozás időpontja: 2007.10.25
Üzeneteinek száma: 514

ennek van értelme csak nem merték egyértelműen ráírni hogy WC ülőke. Lefordítom:

Tapa: tapadj rá, lerövidítve

Para: parázni azaz beszarni valamitől

Inodoro: összetett szó. In- bele, Odoro- az odour szóból ered ami szagot, illatot jelent

Tehát összefoglalva: tapadj rá és szarj bele egy szagosat. nem rossz.Smiley

2007. szeptember 7 13:41:39

#20
Szisza85

Csatlakozás időpontja: 2006.03.17
Üzeneteinek száma: 480

most vagy én nem tudok magyarul, vagy ők....

2007. július 18 21:23:52

#19
pókember

Csatlakozás időpontja: 2007.07.18
Üzeneteinek száma: 13

unio ennyi

2007. július 12 09:33:23

#18
Kozuss

Csatlakozás időpontja: 2007.07.02
Üzeneteinek száma: 56

Beltérben parázni kell a 'Tapa'-tól! Egyébként nem k.va mindegy, itt már úgyis lassan mindenki kínai....

2007. július 11 18:30:26

#17
Sofija

Csatlakozás időpontja: 2007.02.28
Üzeneteinek száma: 42

Nekem eskü tagalo beütése van, habár a kettő egyre megy (spanyol-tagalog)... nem baj, spagyar lesz Magyarisztán új nyelve!

2007. július 9 10:49:52

#16
Hozzászóló

Csatlakozás időpontja: 2005.11.20
Üzeneteinek száma: 288

a tetején a második szöveg az hogy "toilet seat" ami azt jelenti hogy WC perem

2007. július 8 15:43:15

#15
C.s.I.

Csatlakozás időpontja: 2006.10.20
Üzeneteinek száma: 323

Anasztázia: Csak nem wc ülőke?

2007. július 6 18:58:24

#14
Anasztázia

Csatlakozás időpontja: 2006.06.22
Üzeneteinek száma: 116

szandra0000: Na és mond csak, mi az a tapa para indtoro?

2007. június 29 20:40:34

#13
molylepke

Csatlakozás időpontja: 2007.06.07
Üzeneteinek száma: 241

szép anyanyelvunk..........

2007. május 6 18:47:26

#12
szandra0000

Csatlakozás időpontja: 2007.01.06
Üzeneteinek száma: 678

Most ezen mit nem értetek?! Szörnyű! Hát tapa para inodoro.

2007. március 31 22:02:49

#11
Aniciana

Csatlakozás időpontja: 2007.03.31
Üzeneteinek száma: 66

ha ezt a magyartanárom látná...XD X D XD

2007. március 31 16:49:08

#10
Othello

Csatlakozás időpontja: 2006.05.10
Üzeneteinek száma: 116

MZ/X lefordítaná.

2007. március 30 17:45:41

#9
Fenimore

Csatlakozás időpontja: 2006.02.18
Üzeneteinek száma: 942

WC - ÜLŐKE A doboz tetején felülről a második felirat angol: Toilet seat. :)))))))))))))))))))))))))))))) Teccik a magyar.

2007. március 30 16:14:15

#8
Monchie

Csatlakozás időpontja: 2006.11.25
Üzeneteinek száma: 308

azért ez durva már így... :S

2007. március 30 15:51:25

#7
viccadél

Csatlakozás időpontja: 2005.08.29
Üzeneteinek száma: 209

öregem asszem újra kell tanulnom magyarú XD

2007. március 30 14:35:29

#6
jazzymatt

Csatlakozás időpontja: 2005.11.02
Üzeneteinek száma: 106

nem tuc hunul?

2007. március 30 13:46:43

#5
gradU

Csatlakozás időpontja: 2005.12.17
Üzeneteinek száma: 25307

Wc ülőke.

2007. március 30 13:46:03

#4
cAs

Csatlakozás időpontja: 2006.01.04
Üzeneteinek száma: 10

igen spanyol, és a megfejtés angolra átfordítva: it covers for toilet

2007. március 30 13:15:10

#3
vizimanoo

Csatlakozás időpontja: 2006.08.16
Üzeneteinek száma: 53

Hááát igen :):):)

Összes hozzászólás