|
|
||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Románul az van ráírva: Ne zsírozza össze.
Majdnem egy éve vettem az ilyen kulacsom, látom, azóta is igyekeznek átírni.
Bitumin. Az aszfaltozó munkások kedvenc márkája.
Hehe...nekem is ilyen kulacsom van...már az üzletben jót röhögtem a fordításon 
az a lényeg, hogy ne tegyél bele olyat ami hizlal XD
az orosz leírás alapján meg .zsír nélküli 
no fat = nem zsír tehát kövéreknek ajánlott
logika.
