|
![]() |
||||||||||||
![]() |
Nem vagyok nagy angolos, de ez ég amikor magyarul ment, akkor is úgy hangzott, hogy ez nem Beckham napja. De amúgy is ezt jelenti szerintem is, Gesundheit pedig ha máshogy gondolod, miért nem osztod meg velünk?
ha jobban tudod írd le mit jelent jelenthet olyat is hogy "egyszerűen csak, ez nem beckham napja" de ilyen mondatszerkezetet magyarban is egy adott megállapítás kontrázására illetve kérdésre választadva szoktunk használni. de persze ha csak annyi a megállapításod hogy nem helyes úgy könnyű "okosabbnak" lenni
this is just not beckhams day... kb annyit tesz "hát ez nem beckham napja"
pontosítva: valószínűleg válasz egy kérdésre hogy mi miatt állították ki satöbbbi hiszen ha nem válasz hanem megállapítás lenne nem kellene bele a "just" szócska
a végén mit mond a tv-ben?
******* backhams day
ennyit értek
régi de jó!
(a Family Guy-ban is van egy ilyen (rész))