Achmed újra

Magyar szinkronnal.

Direkt link

  •   Értékeld!
  • Stars
  •   Megosztás:
Előző oldal
Előző oldal
Találomra
Találomra
Következő oldal
Következő oldal

Hozzászólások

2008. május 26 18:29:51

#10
Tus29

Csatlakozás időpontja: 2007.08.03
Üzeneteinek száma: 18

Elég szar a szinkronhangja, de azért jó!Smiley

2008. május 18 15:25:48

#8
Merkon

Csatlakozás időpontja: 2006.08.01
Üzeneteinek száma: 3063

Én azért röhögtem egy jót.SmileyDe szívesen megnézném angolul is.

2008. május 19 18:21:10

2008. május 18 13:51:08

#7
Decadence

Csatlakozás időpontja: 2006.07.04
Üzeneteinek száma: 110

Nem mindent célszerű szinkronizálni, de én általában az ilyeneket meg a filmeket is szórakozás meg pihenés képp nézem, nem azért, hogy feliratot olvasgassak, ami ráadásul elcseszett, mert muszály rövidíteni, ha olvasni akarok könvet veszek elő, a filmben a párbeszédeknek meg a hanglejtéseknek, van fontos szerepe és egy jó szinkron ezt vissza is adja, a felirat soha, sőt olykor teljesen más az értelme ugyanannak a szövegnek írásban és szóban.

Ez is csak a hülye amcsik ismételt majmolása, nem vagyunk képesek a saját anyanyelvünket használni, ami sokkal színesebb, mitn az angol (persze a nyelvtanulás nagyon fontos, ezzel nem lehet vitatkozni). Megnézném, hogy az amcsik hány eredeti nyelvű vagy feliratos filmet néznek, ők a világ urai, az ő nyelvükhöz igazodik mindenki, nem majd még tanuljanak meg megismerjék a világot, elvannak ők a maguk kis rózsaszín, hamburgerzabáló, benzinégető jólétben. Azt se tudják mivan a világban meg milyen áron rohangálhatnak gond nélkül akkora autókkal, ami ittohn már busznak számít és még sorolhatnám...

2008. május 17 18:00:16

#6
Zozi

Csatlakozás időpontja: 2005.09.13
Üzeneteinek száma: 192

Mi a fenének egyáltalán a magyar szinkron? Eredeti nyelven az igazi! Azért tartunk ott nyelvtudásban ahol, mert hozzá vagyunk szokva a jóminőségű magyar szinkronokhoz, és ettől ellustultunk. Az eredeti nyelvű, feliratos filmek nagyon sokat segítenek a nyelvtanulásban, szinte ráragad a hallgatóra a nyelvismeret. Kevesebb szinkront, több nyelvismeretet Magyarországnak!!!

2008. május 17 15:34:10

#5
Beni Gepárd

Csatlakozás időpontja: 2008.05.09
Üzeneteinek száma: 3136

Szerintem se jó hasbeszélőt szinkronizálni, mert így nem annyira vicces. Smiley Ilyen esetben jobb a felirat. Smiley

2008. május 17 15:27:31

#4
Annus

Csatlakozás időpontja: 2008.01.30
Üzeneteinek száma: 5892

Segítség! Csontváz!Smiley

2008. május 17 11:25:43

#3
anmazol

Csatlakozás időpontja: 2006.04.29
Üzeneteinek száma: 26

meghát...hasbeszélőről van szó, az a poén benne, ugyh a szinkronnal ez elvszik..

2008. május 17 08:30:40

#2
Mirka

Csatlakozás időpontja: 2008.04.26
Üzeneteinek száma: 48

Sztem elég béna az egészSmiley

2008. május 17 08:13:57

#1
voda

Csatlakozás időpontja: 2007.04.21
Üzeneteinek száma: 626

Nem tudom kik szinkronizálta, de sajnos nem igazán jött össze. Nem a megfelelő hangot használták hozzá, és a hangsúly se jó sok helyen, ennek köszönhetően elveszik a humoros oldala. Sajnálom, pedig egy nagyon jó videó lenne.

Összes hozzászólás