Csak azt sajnálom, hogy nem "felmelegedés kard"-nak fordították a warm iront. De a "szívélyes vas" is okozott volna némi fejtörést a vásárlóknak. :)
Igényes fordítás... :S Rotkapával lehet száríthalni? Szép lehet utána.
Akkor veszek egy szántógépet, ha abban van szárított hal. :)